1) В предложении дома не осталось ни_крошки.
2) Я не знаю, где он, и не знаю, когда он вернется.
3) До того случая он не дружил ни_с_кем.
4) Ни_что не является вечным.
Пошаговый ответ:
Пояснение: В русском языке существуют отрицательные частицы «ни» и «не», которые употребляются вместе с существительными или местоимениями и имеют значение отрицания или неподтверждения. Варианты использования этих частиц зависят от ситуации и построения предложения.
1) В предложении «дома не осталось ни_крошки» частица «ни» выражает отсутствие какой-либо частицы или количества и является частичным отрицанием. Это предложение означает, что в доме не осталось совсем никакой крошки.
2) В предложении «я не знаю, где он, и не знаю, когда он вернется» частица «не» употребляется для отрицания действия или состояния. В данном случае, она указывает на то, что говорящий не знает ни местоположения, ни времени возвращения человека.
3) В предложении «до того случая он не дружил ни_с_кем» частица «ни» используется для отрицания существительного «кто-то» и выражает отсутствие количества. В данном контексте она указывает на то, что до случая говорящий не дружил ни с кем.
4) В предложении «ни_что не является вечным» частица «ни» выражает полное отрицание и отсутствие чего-либо. Здесь она употребляется для отрицания существительного «что-то» и говорит о том, что ничего не является вечным.
Пример:
«Береза не осталось ни листочка на ветвях.»
«Она не хочет делиться ни своими мыслями, ни своими ощущениями.»
Совет:
Для лучшего понимания использования отрицательных частиц «ни» и «не» в предложениях рекомендуется обратить внимание на контекст и значение предложения. Кроме того, регулярная практика через примеры поможет усвоить их использование в различных ситуациях.
Задание для закрепления:
Переведите следующие предложения на русский язык, используя отрицательные частицы «ни» или «не»:
1) She didn’t see anyone at the party.
2) There wasn’t a trace of snow on the ground.
3) He doesn’t have any brothers or sisters.
4) I don’t know anything about this topic.