Exercise 1: Rewrite the sentences, filling in the blanks and putting the verb in the required tense and voice

Exercise 1: Rewrite the sentences, filling in the blanks and putting the verb in the required tense and voice. Translate into Russian:
1. Several lots were delivered yesterday.
2. The new offer is talked about every day.
3. The buyer will open the letter of credit tomorrow.
4. The equipment is offered with just a 5% discount to brown & co.
5. Exhibitions and fairs are held every year in many countries of the world.
6. Their price-list was studied before they started talks.

Exercise 2: Form exclamatory sentences from the following words. Translate them into Russian:

1. What an interesting exhibition it was!
2. What a nice pair of shoes we have!
3. What a pretty dress I have bought!

Exercise 3: Rewrite the sentences. Transform direct speech into indirect speech. Translate into Russian:
1. The manager said that he wanted to clarify the matter then.
2. Mr. Brown asked me if the contract would stipulate our requirements.
3. He told me that they had sent us their notification of readiness the previous day.
4. Mr. Fox asked when we expected a test report to be submitted.
5. I told Mr. Brown to please enclose the drawing and specification with their letter the next day.
6. The director said that they had quoted for the majority of spare parts in accordance with details in our enquiry.

Exercise 4: Rewrite the sentences. Transform indirect speech into direct speech. Translate into Russian:
1. Mr. Brown asked Lamov, What discount can you give me?
2. I wondered, Will Tom go on business abroad next year?
3. Mr. Black said, The weather was cold in Moscow then.
4. The general director told Mr. Brown, We will send you an offer soon.
5. The passenger said, I havent collected my luggage yet.
6. Lamov said, I am leaving Brest for Moscow tomorrow.

Пошаговое решение:

Тема: Глаголы в требуемом времени и залоге

Объяснение:
1. В данном упражнении необходимо переписать предложения, заполнив пропуски, а также поставив глагол в требуемом времени и залоге.
2. Требуемые времена: Past Simple, Present Simple, Future Simple.
3. Требуемый залог: Passive Voice, Active Voice.
4. Перевести предложения на русский язык, чтобы стало понятно студенту.

Пример использования:
Exercise 1: Перепишите предложения, заполнив пропуски и поставив глагол в требуемое время и залог. Переведите на русский язык:

1. Несколько партий было доставлено вчера.
2. О новом предложении говорят каждый день.
3. Покупатель откроет аккредитив завтра.
4. Оборудование предлагается со скидкой только 5% компании Brown & Co.
5. Выставки и ярмарки проводятся каждый год во многих странах мира.
6. Их прайс-лист был изучен до начала переговоров.

Exercise 2: Сформируйте восклицательные предложения из следующих слов. Переведите их на русский язык:

1. Какая интересная выставка это была!
2. Какая хорошая пара обуви у нас есть!
3. Какое красивое платье я купила!

Exercise 3: Перепишите предложения, преобразуя прямую речь в косвенную речь. Переведите на русский язык:

1. Менеджер сказал, что он хочет прояснить вопрос тогда.
2. Мистер Браун спросил меня, будет ли контракт определять наши требования.
3. Он сказал мне, что они отправили нам уведомление о готовности вчера.
4. Мистер Фокс спросил, когда мы ожидаем представление отчета по испытаниям.
5. Я сказал мистеру Брауну пожалуйста приложить чертеж и спецификацию к их письму на следующий день.
6. Директор сказал, что они сделали предложение по большей части запасных частей в соответствии с деталями в нашем запросе.

Exercise 4: Перепишите предложения, преобразуя косвенную речь в прямую речь. Переведите на русский язык:

1. Мистер Браун спросил Ламова: «Какую скидку ты можешь мне дать?»
2. Я задался вопросом: «Том отправится в командировку за границу в следующем году?»
3. Мистер Блэк сказал: «Тогда была холодная погода в Москве.»
4. Генеральный директор сказал мистеру Брауну: «Мы скоро отправим вам предложение.»
5. Пассажир сказал: «Я еще не забрал свой багаж.»
6. Ламов сказал: «Я уезжаю из Бреста в Москву завтра.»

Рекомендации:
— Внимательно прочитайте каждое предложение и обратите внимание на требуемое время и залог.
— Проверьте правильность использования времени глагола и употребления предлогов.
— Используйте правила преобразования прямой речи в косвенную речь и наоборот.
— Переведите предложения на русский язык, чтобы понять смысл заданий.

Упражнение:
1. Вчера были доставлены несколько партий.
2. О новом предложении говорят каждый день.
3. Завтра покупатель откроет аккредитив.
4. Оборудование предлагается с всего 5% скидкой для Brown & Co.
5. Во многих странах мира проводятся ежегодно выставки и ярмарки.
6. Их прайс-лист изучили, прежде чем начать переговоры.

Форма восклицательных предложений
1. Какая интересная выставка это была!
2. Какая красивая пара обуви у нас есть!
3. Какое красивое платье я купила!

Преобразование прямой речи в косвенную речь
1. Менеджер сказал, что он хотел прояснить вопрос тогда.
2. Мистер Браун спросил меня, будет ли контракт определять наши требования.
3. Он сказал мне, что они отправили нам уведомление о готовности вчера.
4. Мистер Фокс спросил, когда мы ожидаем, что отчет по испытаниям будет представлен.
5. Я сказал мистеру Брауну, чтобы пожалуйста приложил чертеж и спецификацию к их письму на следующий день.
6. Директор сказал, что они сделали предложение по большей части запасных частей в соответствии с деталями в нашем запросе.

Преобразование косвенной речи в прямую речь
1. Мистер Браун спросил Ламова: «Какую скидку ты можешь мне дать?»
2. Я задался вопросом: «Tom отправится в командировку за границу в следующем году?»
3. Мистер Блэк сказал: «Тогда была холодная погода в Москве.»
4. Генеральный директор сказал мистеру Брауну: «Мы скоро отправим вам предложение.»
5. Пассажир сказал: «Я еще не забрал свой багаж.»
6. Ламов сказал: «Я уезжаю из Бреста в Москву завтра.»

Покажи ответ друзьям: